Into The Spotlight

它的教室将学生带入21世纪的学习,运动队在竞争中占据主导地位, CM还有另一个锦囊妙计:表演艺术. 它为学生找到目标和成功提供了另一条途径.
 

一,二,一,二,三,四,”指挥着一个声音,“罗尼”爆发成音乐. 木管在房间里吹奏,歌声完美和谐地重叠在一起. 观众们跺着脚,拍着手,鼓声隆隆. 今天是CM的艺术日,表演艺术将全面展示. 唱诗班唱着19世纪的邀请赞美诗《十大信誉网赌网站》,直到戴上太阳镜演唱《十大信誉网赌网站》.乐队成员们在弗雷迪·哈伯德和詹姆斯·布朗的爵士乐和灵魂乐中独唱,然后在演员们涌上舞台的同时,切换曲目,为这部春季音乐剧配乐. 六百多名男孩随着音乐的浪潮舞动起来, 舞台上的表演者都知道一件事:他们所做的必须是完美的.

在CM,艺术是灵魂的表达,是转型的快速通道. 学生艺术家可能会在舞台上发现自己是歌手, 无论是在唱诗班还是贝克街男孩无伴奏合唱团, 在中学或荣誉乐队当乐手, 或者在秋季戏剧或春季音乐剧中扮演演员. 通常情况下,学生们会参与多种表演艺术,比如演讲 & Debate state champion, 克里斯·博恩塞尔24岁,在他的电影生涯中,他一直是每一部戏的主角,也是贝克街男孩合唱团的无伴奏独奏家. 艺术吸引着来自各个学科的学生, like baseball slugger Rocky Vankoski ’26, 他在吉尔伯特和沙利文的《十大网赌信誉网站》的春季演出中扮演一个唱歌的警察队长,让观众为之倾倒. 2021届毕业生致告别辞的朱塞佩·普雷斯蒂曾告诉卡米洛特的同学们,在所有的班级中, clubs, and sports he was a part of, theater was his most important community.

“作为表演团体的一员,有一种巨大的归属感,音乐老师兼合唱团领队说, Dr. Michael Monroe. “看着彼此变得越来越好,这是一件很棒的事情.歌手们有机会在门罗历史悠久的多纳休音乐厅(Donahue Hall)音乐室共进午餐,获得荣誉荣誉, 合唱团总部为每月的演出排练. “Because we meet during the lunch block, 十大网赌信誉网站可以在上班前聚在一起吃顿饭,” notes Monroe. “它让十大网赌信誉网站从一种自然状态开始,在食物上统一,然后统一十大网赌信誉网站的声音.”

统一的声音可能是学校里最普遍认可的表现, 每次弥撒时,唱诗班都会发出赞美诗和和声. “Just like how stained glass, high ceilings, 大教堂所有美丽的方面都能增强十大网赌信誉网站身处神圣空间的感觉, music can do that as well,” notes Monroe. “Our gym is no cathedral, 但唱诗班在弥撒时的歌唱确实在空间中创造了一种美感.” Choir students perform hymns and psalms that date back thousands of years; they even revive languages with such songs like “Non Nobis Domine,” sung entirely in Latin. “学习拉丁语确实需要付出更多的努力,不仅仅是音节,还有单词的意思,” says Monroe. “一开始可能会觉得很遥远,但这里的男孩想知道一切. 这是一个很好的机会,可以更深入地讨论十大网赌信誉网站为什么要唱歌.”

合唱团23岁的成员Andrew Mak觉得“透过文艺复兴时期作曲家的镜头看东西是很神奇的, to try to hear what they heard.麦鸿崧在大学四年级时参与了艺术创作,在《十大网赌信誉网站》中饰演年轻的海盗弗雷德里克, 在贝克街男孩乐队中用手指敲击无伴奏合唱歌手, and, perhaps most notably, the lead soloist of the choir. After training at St. 在保罗唱诗班学校,麦的男高音轻快地引导观众通过古老的祈祷. “As we learn the songs, 十大网赌信誉网站感受到每个作曲家在他们的作品中投入的思想和努力,” Mak says, ,激发十大网赌信誉网站自己的思考和努力. 探索这些几千年来被唱了几千遍的歌曲,并把它们变成十大网赌信誉网站自己的歌曲,这是一种创造性的解放.”

In one day alone, Mak leads a choir through prayer, lets loose with the Baker Street Boys, 在《十大网赌信誉网站》中只离开过两次舞台. “The arts require fine-tuned abilities, physically and mentally,” says CM band director, Clayton DeWalt. “多任务处理需要严格的纪律, to rehearse and practice, to maintain a consistent performance. 它需要毅力和对错误的分析.” The discipline required of students in the arts furnishes them with the experience they will need beyond Baker Street; in Mak’s case that would be cantoring for Masses at Harvard.

从他擅长的礼拜歌唱中跃进, 麦兆辉谈到了他在《十大网赌信誉网站》中的主角角色, saying, “表演是一个真正深入思考角色的独特机会, 以及这个角色在每个场景中的表现.这种对角色的探索正是戏剧的魔力. Michael Corso. “十大网赌信誉网站大多数人只是在日常生活中扮演自己,”Corso解释道. “在剧院里,你可以尝试成为一个完全不同的人是什么感觉. 这是理解人类状况的关键, 从别人的角度看问题, 通过一个角色来体验一个情境或一生.” Dr. 科索认为戏剧是演员和工作人员为观众提供服务的礼物. “这是一个让人们从生活压力中解脱几个小时的机会,” Corso continues. “十大网赌信誉网站生活在一个复杂的世界,人们有各种各样的个人问题. For two hours, people come to watch a performance, and, if we do it right, 他们把带到剧院里的东西都忘了. 他们在卡梅洛特,在纽约,或者在海盗船上. They’re wherever the story brings them.“学生艺术家被推动去体验超越自己的生活. “戏剧是生活本身的一个缩影,”Corso继续说道. “生活是一出戏剧,一出喜剧,有时也是一出悲剧。. 观看现场表演者表演十大网赌信誉网站深深理解并与之相关的故事,这与人类的经历有很多联系.“演员必须考虑一个角色在另一个年龄的动作会有什么不同, speaks differently from another culture, 或者从另一个角度思考问题. 正是通过这种对他人生活的独特视角,戏剧造就了有个性的人物. “在戏剧中,”Corso说,“观众和故事处于同一个物理和时间空间中.“没有重新拍摄和编辑的能力, 现场演出完全取决于演员们的排练, crew, and band… and their good fortune. “You can be rehearsed to perfection, but when the time comes to be on stage, you never know what’s going to happen,” says Dr. Monroe, who works closely with Dr. Corso on musical theater productions. “音乐家可能会错过一个提示,演员可能会忘记台词,道具可能会在舞台上放错地方. 突然间,你必须在那一刻做出反应. 尽管事情并不像你计划的那样, 那些是你作为表演者感到最有活力的时刻.“演出失败的可能性表明,艺术需要极大的勇气. 在数百名同辈和陌生人面前表演不是一件容易的事, 但有一个学生艺术家勇敢地追求. 对戏剧课程感兴趣的学生并不局限于表演, 剧组的工作机会包括绘画和移动布景, designing lights, or operating a soundboard, 他们每学期都会在三晚的一场演出中展示自己的才华. 音乐剧通过增加歌曲、节奏和旋律来扩展体验. Music, 无论是用歌词还是乐器演奏, tells stories of its own, 资深明星鼓手凯·基钦斯23岁的时候说. “当我打鼓的时候,我传达了我当时的感受. 音乐家使用讲故事的工具,比如大声或小声、快或慢地演奏. 你可以通过音乐来表达爱,展现激情,这是一种通用的语言.他甚至把写歌比作文学, saying, “设定最佳状态就像设定角色一样. 有上升动作,高潮和下降动作. 你不会太快地进入副歌,就像你不会急着进入小说情节一样.” With a passion like his refined at CM, it’s no wonder Kitchens, who is on a full scholarship, is headed to Berklee College of Music.

乐队指挥克莱顿·德沃特(Clayton DeWalt)回忆说,让他爱上音乐的动力是要变得更好. “At the first band rehearsal, students often don’t even know what to do; they’ve never been in an ensemble,” says DeWalt. “几次演出后,他们开始掌握自己的角色,并为此感到自豪. 他们会看着彼此说,‘这行得通,十大网赌信誉网站现在听起来不错.“这是一种令人难以置信的回报和兴奋.除了参加优等班,德沃特还是中学乐队的队长. “在学生还小的时候让他们在乐队里演奏真是太棒了. As they get older, 他们将在更高的水平和更熟悉的环境中比赛, 他们也会成为学生们强有力的领导者.” The CM bands play in fall, spring, and Christmas concerts, 像梅森·马斯特罗狄卡萨这样的后起之秀演奏着时髦的贝斯线,而华金·帕迪拉像真正的爵士音乐家一样敲击键盘. Aided by DeWalt on keyboard, drums, or trombone, 这支中学乐队提醒观众,在家里开始的爱好和天赋,在课堂上练习后,就会有出色的表演. 德沃尔特说:“大家都渴望一起工作,作为一个团队做一些出色的事情。. “这里的男孩都想赢,一场‘获胜’的表演是与人们联系在一起的.”

在一个体育和学术经常被视为头条新闻的地方, 表演艺术正在抢夺他们应得的风头. 对艺术的坚定维护不仅提高了一个男孩的技能,而且使他有能力把自己推向新的极限,揭示他的潜力. Through each note sung, instrument played, and line delivered, boys at CM discover strength, courage, 以及对他们的手艺毫不动摇的承诺, 逐渐变得更有同理心, confident, and well-rounded individuals, 准备好面对舞台之外的另一种世界和观众.
Back

成为一个行动的人在天主教纪念

CM让学生为大学及以后的严酷生活做好准备. While here, 男孩们开始有服务学习的机会, leadership development, 性格塑造课程鼓励他们变得自信, 勇敢的年轻人有动力为世界做好事. 

List of 1 items.

  • Catholic Memorial

    Catholic Memorial

    235 Baker Street
    West Roxbury, MA 02132
    P. (617) 469-8000
    F. (617) 977-5689

About Us

Catholic Memorial, the Christian Brothers School of Boston, prepares boys for college, 成年和充满未知挑战的世界, 模棱两可和复杂的问题以及关系的重要性.